Туризм в Трентино

Трентино зимой

А еще Трентино является центром зимнего отдыха, сочетая современные технологии с неповторимостью пейзажей. Сверхсовременные, скоростные и комфортные подъемники обслуживают 800 км горнолыжных трасс, которые постоянно поддерживаются в идеальном состоянии, имеют участки любой сложности, всегда покрыты снегом и могут использоваться в условиях полной безопасности на протяжении всего сезона. Горные и беговые лыжи, сноуборд, лыжный альпинизм, нордик-уокинг, снегоходы - все, что связано со снегом.

ГОРНОЛЫЖНЫЕ РАЙОНЫ:
Altipiani di Folgaria, Lavarone e Luserna
Altopiano della Paganella, Skiarea Andalo e Fai della Paganella
Altopiano di Brentonico - Polsa - S. Valentino
Folgarida-Marilleva, Peio, Passo Tonale
Madonna di Campiglio, Pinzolo e Val Rendena
Pinè e Cembra
S. Martino di Castrozza, Passo Rolle, Primiero e Vanoi
Trento e Monte Bondone
Val di Fassa
Val di Fiemme
Val di Non
Valli Giudicarie
Valsugana, Panarotta, Passo Brocon
ТУРИСТИЧЕСКИЕ КУРОРТЫ:
Andalo, Baselga di Pinè, Brentonico, Madonna di Campiglio, Folgaria, Folgarida Lavarone, Levico Terme, MarillevaMoena, Monte Bondone, Passo Rolle, Passo Mendola, Polsa, Predazzo, TRENTO

 

 Трентино летом

Увлекательное путешествие по границе Альпов и Средиземноморья, где бодрящий воздух доминирующих над альпийским пейзажем Доломитов сменяется зеленью и мягким климатом озера Гарда.
Несравненная красота природы. Три больших заповедника, которые помогают лучше познакомиться с территорией, благодаря экскурсиям, лабораториям и исследованиям.

Идеальное место для любителей спорта на свежем воздухе.
Альпинизм, густая сеть троп для пеших походов. Если же вы предпочитаете занятия более щадящими видами спорта, можете попробовать нордик-уокинг («северную ходьбу»). Любители водных видов спорта могут посвятить себя парусному спорту или виндсерфу на больших озерах, рафтингу или каньонингу – на бурных потоках.

Богатство этой земли выражается также в трудолюбии ее жителей и разнообразии плодов ее полей и пастбищ: от яблок до винограда, от лесных ягод до сыров.

Богатое художественно-историческое наследие, культура и традиции представлены двумя важными центрами – городами Тренто и Роверето.

 

ТУРИСТИЧЕСКИЕ ЗОНЫ:
Altipiani di Folgaria, Lavarone e Luserna
Altopiano della Paganella, Dolomiti di Brenta, Lago di Molveno
Altopiano di Pine' e Valle di Cembra
Garda Trentino e Valle di Ledro
Madonna di Campiglio, Pinzolo e Val Rendena
Rovereto, Vallagarina, Altopiano di Brentonico
San Martino di Castrozza, Passo Rolle, Primiero e Vanoi
Terme di Comano - Dolomiti di Brenta
Trento, Monte Bondone, Valle dei Laghi, Valle dell'Adige
Val di Fassa
Val di Fiemme
Val di Non
Val di Sole
Valli Giudicarie e Valle del Chiese
Valsugana, Lagorai, Vigolana e Valle dei Mocheni
ТУРИСТИЧЕСКИЕ КУРОРТЫ:
Caldonazzo, Cavalese, Canazei, Cles, Dimaro, Folgaria, Fondo, Lavarone, Molina di Ledro, Levico Terme, Molveno, Pejo, Pinzolo, Riva del Garda, Rovereto, San Martino di Castrozza, Terme di Comano, TRENTO, Torbole, Valle del Chiese e Valli Giudicarie