ODLOUČENÉ A TROCHU TAJEMNÉ – PERFEKTNÍ K OBJEVOVÁNÍ

Několik návrhů na podzimní víkendové zážitky v přírodě „mimo hlavní trasy“ v neobvyklé a úchvatné krajině.

ODLOUČENÉ A TROCHU TAJEMNÉ – PERFEKTNÍ K OBJEVOVÁNÍ #1
ODLOUČENÉ A TROCHU TAJEMNÉ – PERFEKTNÍ K OBJEVOVÁNÍ #1
ODLOUČENÉ A TROCHU TAJEMNÉ – PERFEKTNÍ K OBJEVOVÁNÍ #2
ODLOUČENÉ A TROCHU TAJEMNÉ – PERFEKTNÍ K OBJEVOVÁNÍ #2
ODLOUČENÉ A TROCHU TAJEMNÉ – PERFEKTNÍ K OBJEVOVÁNÍ #3 | © Matteo Destefano
ODLOUČENÉ A TROCHU TAJEMNÉ – PERFEKTNÍ K OBJEVOVÁNÍ #3
ODLOUČENÉ A TROCHU TAJEMNÉ – PERFEKTNÍ K OBJEVOVÁNÍ #4
ODLOUČENÉ A TROCHU TAJEMNÉ – PERFEKTNÍ K OBJEVOVÁNÍ #4
ODLOUČENÉ A TROCHU TAJEMNÉ – PERFEKTNÍ K OBJEVOVÁNÍ #5
ODLOUČENÉ A TROCHU TAJEMNÉ – PERFEKTNÍ K OBJEVOVÁNÍ #5

V Trentinu na vás čeká jedinečná příroda a spousta míst plných překvapení, a to v každém ročním období. Stačí se vydat na jednu z méně frekventovaných stezek a objevovat skrytá místa, malé perly obklopené přírodou, které vás ohromí a okouzlí.

 

Nápisy pastýřů na Monte Cornon - Val di Fiemme

V údolí Valle di Fiemme se proti proudu od měst Tesero, Panchià, Ziano di Fiemme a Predazzo - na orografické pravé straně údolí - nachází vápencový masiv Monte Cornòn. Toto místo bylo v minulosti předmětem intenzivního využívání agrosilvopasteveckým hospodářstvím. Z údolí k horám po staletí procházela po stezkách ve vysoké nadmořské výšce stáda hnaná pastýři. V horách se dochovalo jedinečné a fascinující svědectví tohoto způsobu obživy, reprezentované tisíci nápisů vtištěných do skály, které svědčí o průchodu a činnosti pastevců v oblasti od 15. do 20. století. Bylo identifikováno a zaznamenáno více než 47 tisíc nápisů, včetně iniciál, akronymů, dat, jmen, počtů hospodářských zvířat, vyobrazení zvířat i pozdravů...Gigantické graffiti dílo, na němž se podíleli pastýři, ženci a lovci, kteří vyzdobili skály červeným okrem, jenž je v horách snadno dostupný  nazývali „bòl“. Celkem existuje 8 tras, které vychází z dolní části údolí a vedou k hlavním lokalitám, kde je možné nápisy vidět. Například trasa „Cava dal Bol“ stoupá ze Ziano di Fiemme po turistické cestě 509 ve směru Valaverta až k Masi v lokalitě Zanon. Pokračuje ke „Cava dal Bol“, stěně, která nese stopy více než 600 nápisů. Následující etapy vedou k dalším stěnám – na této trase je jich celkem 7. Jsou plné piktogramů a nápisů. Poté se vrací zpět do lokality Zanon.

V Orrido di Ponte Alto - Trento

Zvuk vody, mlhy bezpočtu malých kapek, které se zdají být zavěšeny ve vzduchu mezi úzkými stěnami, barvy a bohatost vegetace uchycené na těchto skalách. Kaňon Orrido di Ponte Alto  je kouzelné a překrásné místo obsahující to všechno, ještě překvapivější je, že se nachází jen pár minut od centra Trenta. Je úžasné pohroužit se do této rokle hloubené po tisíciletí potokem Fersina, mezi dvěma vodopády vysokými přes 40 metrů a vrstvami rudé skály v doprovodu průvodců, kteří vysvětlují jedinečnost prostředí, které v této soutěsce příroda vytvořila a historii systémů regulace toku pro ochranu města před bleskovými povodněmi, které zde byly používány od středověku a patří mezi nejstarší na světě. Stezka mezi stěnami kaňonu byla slavnostně otevřena na počátku dvacátého století, následně byla z bezpečnostních důvodů po dlouhou dobu uzavřena. Nyní se návštěvníci opět mohou vydat mezi skály a vodopády, a to bezpečně v doprovodu průvodců. Pro vstup do soutěsky je nutné rezervovat si lístek online na stránkách www.ecoargentario.it. Jezdí sem příměstské autobusy z Trenta a z Pergine, nebo můžete jet městskými autobusy do Cognoly (předměstí města Trento), odkud je to asi 10 minut pěšky. Při cestě autem můžete zaparkovat u sportovního centra v obci Cognola ve via Ponte Alto.

V Roccolo del Sauch - Valle di Cembra

Passo della Croccola je starodávný průsmyk mezi údolím Adige a údolím Cembra, která jsou obklopená bukovými lesy. Když v minulosti řeka Adige zaplavila dolní část údolí Atesina a Piana Rotaliana, zůstával jediným použitelným spojením do Trenta nebo Bolzana pro ty, kteří cestovali po „Via Imperiale“. Také německý malíř Albrecht Dürer tudy během své první cesty do Itálie roku 1494 prošel do Trenta a následně pokračoval do Benátek. O několik století později by zde mohl obdivovat „Roccolo del Sauch“ – skutečný labyrint vegetace, velice půvabný a důmyslný, vybudovaný pro lovecké účely. Chcete-li jej navštívit, můžete vyrazit od jezera Lago Santo, dosažitelného z Cembra, projít krajinou, která je na podzim,  díky rozmanitosti rostlin v těchto lesích, plná neobvyklých a úchvatných barev. Z parkoviště se jde kousek zpátky po asfaltované cestě, potom odbočte vpravo po lesní cestě a následujte značení „Roccolo Sauch“. Dostanete se na místo Pozze a poté na Passo della Croccola: cíl je opravdu blízko a za pět minut dojdete ke slavné „pasti na ptáky“. Jedná se o rostlinnou konstrukci z buků a jedlí specificky propletených a prořezaných, takže vytvářejí průchozí chodby s travnatou mýtinou uprostřed. Pokaždé, když se na prostranství uprostřed chodeb shromáždilo větší množství ptáků, bylo z budky po hvizdu ptáčníka máváno strašákem. Následný pokus ptáků uletět byl zastaven téměř neviditelnou sítí nataženou mezi oblouky chodeb. V roce 1968 byl tento způsob lovu zakázán, lokalita se však stala důležitou pozorovatelnou migrace ptactva a centrem didaktiky týkající se životního prostředí. Je možné si za poplatek objednat komentované prohlídky s místní průvodci. Túra končí u horské chaty Rifugio Sauch, vzdálené pouhých deset minut.

Ve Forra del Lupo - Alpe Cimbra

V Serradě v Alpe Cimbra se procházíte mezi vzpomínkami na 1. světovou válku skrze Forra del Lupo („Wolfschlucht“), skalní kaňon na jižním okraji náhorní planiny Altopiano di Folgaria, který nabízí nádherný výhled na horní část údolí Terragnolo, na Passo della Borcola a impozantní horský masiv Pasubio. Není to div přírody, ale dílo člověka, ponechané opuštěné a pohřbené ve vegetaci po celá desetiletí a zachráněné sto let od svého vybudování. Vskutku, je to dlouhý a členitý zákop vyhloubený rakousko-uherskými vojáky, jeden z nejlépe zachovaných (a obnovených) v Trentinu, kraji velmi bohatém na tento typ památek. Když půjdete po této trase, můžete mezi stromy a skalami spatřit zachovalé pozůstatky stanovišť, pozic střelců, pozorovatelen a mnoha úkrytů vytesaných do skály, které se před více než sto lety hemžily vojáky ze všech koutů monarchie. Mezi skalami se ozývala tyrolská a česká nářečí. Jakmile opustíte cestu vinoucí se zákopy, dostanete se k pevnosti Forte Dosso delle Somme, „Werk Serrada“, nebo spíše k tomu, co se dochovalo z původního habsburského opevnění postaveného na ochranu jižní fronty. Vychází se ze sedla Serrada, jižně od obce, z lokality Cogola po turistické trase SAT č. 137 mírně do kopce. Cesta se brzy vklíní mezi vysoké skalní stěny a střídá zákopy s pozorovatelnami spojenými rampami s přírodními schody. Tato část túry končí v široké travnaté kotlině řečené delle Caserme. Po stopách staré vojenské silnice, která se vine po vysokohorských pastvinách vystoupáte až k pevnosti Forte Dosso delle Somme. Zpátky se vydejte po sjezdovce vedoucí z nedalekého vrchu Dosso della Martinella až k Serradě.

V San Colombano - Vallagarina

Při pohledu ze silnice, která stoupá údolím Valle del Leno, malý kostelík téměř splývá se skálou, které jako by se držel. Poustevna San Colombano se tyčí na obzvláště působivém místě v obci Trambileno, pár kilometrů od Rovereta. Chcete-li jej navštívit, musíte zvážit výstup po 102 schodech vytesaných do skály ve srázu nad řekou Leno a nad několika přírodními jezírky s křišťálově čistou vodou. Zdá se, že některé z přírodních převisů a malých jeskyní v polovině skalní stěny byly využívané od roku 753 n. l. mnichy a poustevníky, kteří pravděpodobně pocházeli z kláštera Monastero di Bobbio v Piacentinu. První kostel byl postaven v přírodním převisu na přelomu 10. a 11. století. Vlastní poustevna byla postavena v roce 1319 a pojmenována po irském světci Colombanovi, který žil v letech 543 až 615 a podle jedné legendy zabil draka, který tuto jeskyni obýval. Byla proto rovněž označována jako Poustevnická jeskyně, tedy Grotta dell´eremita, a byla využívána až do roku 1782, kdy byla praxe poustevnictví zrušena. Následně se o ní starali obyvatelé údolí. Uvnitř můžete obdivovat fresky zobrazující boj mezi Sv. Colombanem a drakem a vyobrazení Ráje; na hlavním oltáři z 15. století je vyzobrazena Madona se světci. Výlet můžete završit tím, že se vnoříte do říčního prostředí soutěsky potoka Leno cestou po stezce, která vede do nedaleké umělé nádrže San Colombano, jejíž vody hýří všemi odstíny zelené a omývají její  břehy.



discover more ...

176 výsledků
PONOŘENÍ DO VOD WELLNESS

PONOŘENÍ DO VOD WELLNESS

V zimní sezóně jsou v Trentinu otevřena čtyři lázeňská...

WHITE SPORTS GIVE A SHOW IN TRENTINO

WHITE SPORTS GIVE A SHOW IN TRENTINO

Alpine skiing, men's and women's: the FIS World Cup, Telemark World...

A SLALOM BETWEEN GOURMET MOUNTAIN HUTS

A SLALOM BETWEEN GOURMET MOUNTAIN HUTS

In the Trentino ski resorts, taste creative modern dishes developed...

PARADICE MUSIC: LEDOVÉ KONCERTY, V LEDU

PARADICE MUSIC: LEDOVÉ KONCERTY, V LEDU

Setkání s popovou a rockovou hudbou v podání ledových nástrojů...

THE WORLD OF SNOW

THE WORLD OF SNOW

Alpine skiing, snowboarding, and Nordic skiing at the top from...

Vánoce pod italskými Dolomity

Vánoce pod italskými Dolomity

Milujete vánoční atmosféru, vůni svařeného vína, barvy a...

AUTUMN MAGIC IN THE MOUNTAINS

AUTUMN MAGIC IN THE MOUNTAINS

Walk among the colors of the autumn foliage that lights up the woods...

AUTUMN AT THE TRENTINO LAKES

AUTUMN AT THE TRENTINO LAKES

In autumn, the lakes of Trentino still offer opportunities for a...

PONOŘENÍ DO VOD WELLNESS

PONOŘENÍ DO VOD WELLNESS

pát, 24.11.2023

V zimní sezóně jsou v Trentinu otevřena čtyři lázeňská střediska, kde můžete využít blahodárných účinků minerálních vod s...

více informací ...
WHITE SPORTS GIVE A SHOW IN TRENTINO

WHITE SPORTS GIVE A SHOW IN TRENTINO

pát, 24.11.2023

Alpine skiing, men's and women's: the FIS World Cup, Telemark World Cup in Pinzolo, the men's World Cup slalom of the 3Tre in Madonna di Campiglio,...

více informací ...
A SLALOM BETWEEN GOURMET MOUNTAIN HUTS

A SLALOM BETWEEN GOURMET MOUNTAIN HUTS

pát, 24.11.2023

In the Trentino ski resorts, taste creative modern dishes developed using traditional techniques and produced using high quality local ingredients

více informací ...
PARADICE MUSIC: LEDOVÉ KONCERTY, V LEDU

PARADICE MUSIC: LEDOVÉ KONCERTY, V LEDU

pát, 24.11.2023

Setkání s popovou a rockovou hudbou v podání ledových nástrojů v obrovském koncertním sále ve tvaru iglú.

více informací ...
THE WORLD OF SNOW

THE WORLD OF SNOW

pát, 24.11.2023

Alpine skiing, snowboarding, and Nordic skiing at the top from December to April and with some new features in various ski areas

více informací ...
Vánoce pod italskými Dolomity

Vánoce pod italskými Dolomity

pát, 24.11.2023

Milujete vánoční atmosféru, vůni svařeného vína, barvy a světla vyzdobených měst? Co letos objevit novou atmosféru mezi majestátnými...

více informací ...
AUTUMN MAGIC IN THE MOUNTAINS

AUTUMN MAGIC IN THE MOUNTAINS

stř, 20.09.2023

Walk among the colors of the autumn foliage that lights up the woods in the valley and then along the high-altitude paths, wrapped in silence, up to...

více informací ...
AUTUMN AT THE TRENTINO LAKES

AUTUMN AT THE TRENTINO LAKES

stř, 20.09.2023

In autumn, the lakes of Trentino still offer opportunities for a break and for easy family-friendly excursions.

více informací ...

Soubory pro tisk